Pirați urbani
Mașinării infernale (traducere de Mihai-Dan Pavelescu) are la bază un concept briliant: conceptul darwinist al luptei individuale pentru supraviețuire a fost transferat asupra orașelor.
În viitorul post-apocaliptic al romanului, orașele s-au transformat în vehicule uriașe, care vânează, de-a lungul unei câmpii nesfârșite, orașe mai slabe pentru a le încorpora resursele. Este, pe scurt, un roman cu pirați în care navele au fost înlocuite de uriașe tancuri urbane. Dar, dincolo de conceptul steampunk și de felul în care acesta modelează lumea imaginată de Philip Reeve, toate elementele literaturii de aventuri (pirați, dueluri, explorări arheologice în căutarea unor Sfinte Graaluri, povești de dragoste, trădări, evadări spectaculoase și bătălii epice) sunt prezente. Nu în ultimul rând, personajele sunt extrem de bine individualizate, cocktailuri morale în care elementele pozitive și negative sunt amestecate în doze variabile. Personajele negative sunt la fel de simpatice precum cele pozitive, așa cum în Cei trei muschetari cardinalul Richelieu, deși negativ în teorie, rămânea în inimile cititorilor.
Mașinării infernale este primul volum dintr-o serie de patru romane, Cronicile oraşelor flămânde, care urmează să fie publicate la Paladin. Dar poate fi citit foarte bine și independent de ceea ce urmează).
Philip Reeve, Mașinării infernale
Traducere din limba engleză de Mihai-Dan Pavelescu
Editura Paladin, 2018